
川嶋加奈子
BACKGROUND
Originally from Nagano Prefecture
2007 Joined Tohokushinsha
2016 Transferred to the Translation Group following experience in Subtitle Direction
A FEW WORDS
I focus on delivering translations that capture emotional impact of the original productions.
NOTABLE WORKS
Japanese Subtitle and Dubbing Translations:
<Theatrical Films>KINGSGLAIVE FINAL FANTASY XV, Lupin the 3rd (2014)
Japanese Subtitle Translations:
<Theatrical Films>Handling the Undead, Logan Lucky, Gold, PIAZZOLLA, THE YEARS OF THE SHARK, Spencer
<TV Series>Star Trek: Strange New Worlds, Criminal Minds: Beyond Borders, Ted, Strike, The Man in the High Castle, Home, Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood, A Merry Friggin' Christmas
Japanese Dubbing Translations:
<Theatrical Film>I Feel Pretty
<TV Series>Star Trek: Picard, Criminal Minds: Evolution, Obi-Wan Kenobi, Young Sheldon, The Big Bang Theory, Prodigal Son, Devils, Belgravia, Wacky Races, Bugs Bunny Builders, Fuller House, Red Queen, The Office(Australia), It Ends with Us, Trolls, Trolls Band Together