
加藤真由美
BACKGROUND
Originally from Saitama Prefecture
Graduated from Tokyo University of Foreign Studies
2004 Joined Tohokushinsha
A FEW WORDS
I work to find impactful Japanese expressions and handle each project with care and precision.
NOTABLE WORKS
Japanese Subtitle Translations:
<Theatrical Films>Official Secrets, Knock Knock, Drift, Arbitrage, The Courier, The Warrior's Way, The Good Doctor, Afterwards
<Longform Title>Blue Beetle
<TV Series>DOC, NOLLY, Ray Donovan, Once Upon a Time, BREXIT: THE UNCIVIL WAR
Japanese Dubbing Translations:
<Theatrical Films>Downton Abbey series, Dungeons & Dragons: Honor Among Thieves, All Is True, Remi, Nobody's Boy
<Longform Titles>The Pope's Exorcist, Fifty Shades series
<TV Series>The Last of Us, Tulsa King, Star Wars: Visions, The Santa Clauses, Zoey's Extraordinary Playlist, Staged, Chernobyl, NCIS: New Orleans, Limitless, Gossip Girl, The L Word, Terminator: The Sarah Connor Chronicles, HEROES