BACK
翻訳家

眞野りん

Rin Mano

BACKGROUND

早稲田大学 文学部 演劇映像コース 卒業
2017年 東北新社 入社
2024年 翻訳グループ 転属

A FEW WORDS

ひとつひとつの作品に向き合い、丁寧な翻訳を目指します。

NOTABLE WORKS

日本語字幕翻訳:
「新たなる人生への布石」(長編作品)
「ヘルヴァ・ボス」「ハズビン・ホテルへようこそ」(海外ドラマ)

日本語吹替翻訳:
「霊薬」(長編作品)
「ヘルヴァ・ボス」「ヤング・シャーロック ~オックスフォード事件簿~」「セサミストリート」「氷上に咲け」「モブランド」「アンダーカバー・ティーチャー」「ラブ・イズ・ブラインド ~外見なんて関係ない?!~」「POLE TO POLE~未知への挑戦 WITH ウィル・スミス」「大草原のアニマル・ドクター」(海外ドラマ、ドキュメンタリー)

CONTACT

お仕事のご依頼等こちらからお気軽にご相談ください。

©TOHOKUSHINSHA FILM CORPORATION